以文本方式查看主题

-  世界语学习论坛  (http://elerno.cn/bbs/index.asp)
--  世界语诗歌园地 por originalaj kaj tradukitaj poemoj  (http://elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=42)
----  晚春(韩愈)  (http://elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=42&id=50970)

--  作者:vejdo
--  发布时间:2019-3-23 8:59:27
--  晚春(韩愈)

晚春

 

韩愈(786 -824

 

草木知春不久归,

百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,

惟解漫天作雪飞。


--  作者:vejdo
--  发布时间:2019-3-23 9:00:02
--  

En malfrua printempo

Han Yu (786 – 824)

La plantoj scias, ke foriros baldaŭ l’ primavero;

La buntaj floroj ja konkuras laŭ sia libero.      

Salikaj flokoj kaj eĉ ulmaj, kvankam ne helbelaj,

Disflugas kiel blanka neĝo flirtas en l’ aero.

                                elĉinigis Minosun

[此贴子已经被作者于2019-3-27 9:42:05编辑过]