dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语运动讨论区国内外世运动态 E-novaĵoj en- kaj eksterlandaj → OSIEK-premio al Ertl por traduko de "Sensorteco"

您是本帖的第 756 个阅读者
树形 打印
标题:
OSIEK-premio al Ertl por traduko de "Sensorteco"
gu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:35788
积分:378222
门派:绿色
注册:2006年8月2日
楼主
 用支付宝给gu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给gu

发贴心情
OSIEK-premio al Ertl por traduko de "Sensorteco"

La ĉi-jara OSIEK-premio, kiu valoras 700 eŭrojn, estis prijuĝita al István Ertl, pro lia Esperanta traduko de "Sensorteco", la ĉefverko de la nobelpremiita hungara verkisto Imre Kertész. OSIEK (Organiza Societo de Internaciaj Esperanto-Konferencoj) ĉiujare atribuas la premion pro "kultura kreaĵo nefikcia". En 2009 la premion ricevis Spomenka Štimec pro sia "Kroata milita noktlibro". En 2010 kaj 2011 estis premiitaj tradukoj el la islanda kaj ĉina literaturoj, de Baldur Ragnarsson kaj Laŭlum.

(el Libera folio)

ip地址已设置保密
2012-8-4 9:43:17

 1   1   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.21875 秒, 4 次数据查询