dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区王崇芳老师帖子专区 Afiŝejo por s-ro Wang Chongfang → “人生”是什么?请看《汉语世界语大词典》对它的解读

您是本帖的第 1508 个阅读者
树形 打印
标题:
“人生”是什么?请看《汉语世界语大词典》对它的解读
stepo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:1343
积分:14104
门派:无门无派
注册:2006年7月15日
楼主
 用支付宝给stepo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给stepo

发贴心情
“人生”是什么?请看《汉语世界语大词典》对它的解读

“人生”是什么?请看《汉语世界语大词典》对它的解读

 王崇芳

 “人生”是什么?古人,今人,中国人,外国人,仁者见仁,智者见智,各有不同的理解和回答。这是一个永远也找不到完满答案的难题,直接回答是不可能的,但古今中外人们还是发表了无以计数的对人生的看法和见解。现在我们就来看看《汉语世界语大词典》记录了中国文化中哪些对人生的真知灼见。

 【人生】 [rénshēng] homa vivo; vivo: ~旅程 vivdaŭra vojaĝo / ~两件宝,双手和大脑。 La homo havas en sia tuta vivo du trezorojn: la manojn kaj la cerbon. / 他没有什么崇高的~目的。 Lia vivcelo estas modesta. Li havas nenian grandan ambicion en sia vivo. / ~百年,总归一死。 Vivo povas daŭri cent jarojn, sed homo finiĝas ĉiam per morto. / ~如朝露。 La homa vivo estas tiel efemera, kiel la matena roso. / ~七十古来稀。 De la antikveco la sepdekjara aĝo estas ĉiam maloftaĵo [ne ĉiu homo povas atingi la sepdekjaran aĝon]. / ~如寄。 La homa vivo estas kiel restado de vojaĝanto. / ~如梦。 La homa vivo estas kiel [nur] sonĝo. / ~一世,草木一春。 La homo havas nur unu vivon, la herbo vidas nur unu printempon (la vivo estas mallonga). ~观 koncepto pri la vivo; vivkoncepto / ~哲学 filozofio pri la vivo; vivfilozofio

【白驹过隙】 [báijū guò xì] (kiel) blanka rapidkura ĉevalo galopanta preter murfendo (dirata pri rapida tempopaso): 人生一世间,如~。(《史记》) La homa vivo estas tiel mallonga, kiel la ekgalopo de blanka rapidkura ĉevalo preter murfendo.

 【短暂】 [duǎnzàn] mallongdaŭra; mallonga; efemera: 人生~,不该虚度。 La homa vivo estas tro mallonga, por ke oni ĝin malŝparu. / …

 【对酒当歌】 [duì jiǔ dāng gē] taso kontraŭ taso vokas al kantado: ~,人生几何?譬如朝露,去日苦多。(曹操) Jen estas vino. Ni do kantu gaje! / La homa vivo estas efemera, / Same kiel la frumatena roso. / Kaj ve, jam pasis multaj miaj tagoj!

 【浮生若梦】 [fúshēng ruò mèng] tiu ĉi nia efemera vivo estas kvazaŭ vana sonĝo

 【浮生若寄】 [fúshēng ruò jì] la homa vivo estas kvazaŭ provizora deponaĵo en la mondo; la vivo estas pasema [efemera]

 【索解】 [suǒjiě] serĉi respondon [klarigon]: ~人生的意义 mediti pri la signifo de la vivo

 【攘攘】 [rǎngrǎng] <> senorda; tumulta; konfuza; ĥaosa: 天下~,皆为名利往。 Ĉies klopodoj kaj penoj en tiu ĉi mondo estas senescepte por honoroj kaj mono.

 【消逝】 [xiāoshì] malaperi; (for)pasi; (for)sveni; morti: … 岁月~,人生易老。 La tempo pasas, kaj la homo maljuniĝas rapide. / …

 【虚妄】 [xūwàng] senfonda; fabrikita; elpensita; inventita; vanta: … / ~的人生乐趣 vantaj plezuroj de la vivo

  [yī] <> <> (esprimanta malĝojon aŭ bedaŭron) ho ve!; ve!: ! 人生坎坷往往皆由自取。 Ve! ĝenerale la homoj estas la kreantoj de siaj malfeliĉoj.

  [zāi] <><> (表示疑问或反诘) (uzata kun demanda vorto por fari demandon aŭ replikon): 人生坎坷何为乎来~? Kial nia vivo rezervas al ni tiom da malsukcesoj kaj afliktoj! …

 【汗青】 [hànqīng] (史册) historio; analoj: 人生自古谁无死,留取丹心照~。(文天祥) Kiu povas eviti la morton ekde la antikveco? Mi havas neniun alian deziron, ol lasi mian lojalan koron brili sur la paĝoj de la historio.

ip地址已设置保密
2007-7-19 23:54:19

 1   1   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.29688 秒, 4 次数据查询